For the reading comprehension impaired - here's what I said.
He's got the potential to be a lottery pick. It all depends on his continued progress.
"got the potential < "is".
"got the potential" < "will be"
Yet, somehow, I'm being credited with saying Orukpe is a lock as an NBA lottery pick. I think some posters are just looking for ways to misread posts - or read something that isn't there - just to pick a fight.
Would it have been any different if I had said it this way?
Depending on his continued progress, Orukpe has the potential to be a lottery pick.
That's exactly what was said with the original wording.
If posters are too lazy to actually read a post before responding with foaming mouths or so heavily impaired in their ability to absorb the meaning of clearly written English, I'm not going to be concerned about their opinions.
Please demonstrate that you can read something more than the number on the back of a uniform before expecting me to care about your opinions.